★ ~Generally speaking, James looks like a kind man.~ :~일반적으로 말해서, 제임스는 친절한 사람 같습니다.~
관용적인 비인칭 독립분사구문으로 우리가 외워야 할 몇가지 표현들이 있습니다. 예를 들면 ‘일반적으로 말해서’는‘Generally speaking’이며 ‘솔직히 말해서’는‘Frankly speaking’이며 ‘엄격히 말해서’는‘Strictly speaking’이며 ‘~로서 판단하건데’는 ‘Judging from~’과 같은 표현들이 있습니다.
예로 문장들을 보면 ‘일반적으로 말해서 그녀는 결혼에 관하여 전혀 관심이 없습니다.’의 영어 표현은‘Generally speaking, she is never interested in the marriage.’이며 ‘솔직히 말해서, 전 수학을 잘하지 못합니다.’의 표현은‘Frankly speaking, I am not good at math.’이며 이때의‘be good at~’은 ‘~을 무척 잘 하다’의 의미입니다.
[Dialogue]
A : James, what do you think of Mr Cha?
(제임스, 미스터 차를 어떻게 생각하니?)
B : It may be hard to judge him. However, generally speaking, he looks like a good man.
(그를 판단하기는 어렵겠지만, 일반적으로 그는 좋은 사람처럼 보이는데.)
A : At first, I thought I wouldn't like him. But frankly speaking, I think he has a good character.
(처음에 나도 그를 좋아하지 않는다고 생각하곤 했는데, 솔직히 말해서 그는 좋은 성격을 가지고 있어.)
B : There is a saying, “Don't judge a book by its cover”.
(“겉만 보고 판단하지 마라”라는 속담이 있지.)
A : That's right!
(맞아!)
‘judge’는 ‘판단하다’의 뜻이며‘character’는 ‘등장인물, 성격’의 뜻입니다.